ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ГИДРОЛОГИЯ СУШИ
Термины и определения
Hydrology of land.
Terms and definitions
Дата введения 1975-01-01
УТВЕРЖДЕНЫ Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 29 октября 1973 г. N 2394
ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 1988 г.
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке технике и производстве термины и определения основных понятий в области гидрологии суши.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках учебных, учебных пособиях, технической и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и означены "Ндп".
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их иностранные эквиваленты на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, краткие формы - светлым, недопустимые синонимы - курсивом.
Термин | Определение |
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ | |
1. Гидрология | Наука, изучающая гидросферу, ее свойства и протекающие в ней процессы и явления во взаимосвязи с атмосферой, литосферой и биосферой |
D. Hydrologie | |
E. Hydrology | |
F. Hydrologie | |
2. Гидрология суши | Раздел гидрологии, рассматривающий поверхностные воды |
D.
|
|
E. Hydrology of land | |
F. Hydrologie de surface | |
3. Гидрография суши
D. Hydrorgaphie
F. Hydrography
F. Hydrapraphie |
Раздел гидрологии суши, рассматривающий закономерности географического распространения поверхностных вод, дающий описание конкретных водных объектов и устанавливающий их взаимосвязь с географическими условиями территории, а также их режим и хозяйственное значение |
4. Гидрометрия
D. Hydrometrie
E. Hydrometry
F.
|
Раздел гидрологии суши, рассматривающий методы наблюдений за режимом водных объектов, применяемые при этом устройства и приборы, а также способы обработки результатов наблюдений |
5. Природные воды | Воды Земли с содержащимися в них твердыми, жидкими и газообразными веществами |
D. Naturwasser | |
E. Natural water | |
F. Eau naturelle | |
6. Водный объект | Сосредоточение природных вод из поверхности суши либо в горных породах, имеющее характерные формы распространения и черты режима |
D.
|
|
E. Water body | |
F. Objet hydrologique |
7. Поверхностные воды | Воды, находящиеся на поверхности суши в виде различных водных объектов |
D.
|
|
E. Surface water | |
F. Eaux de surface | |
8. Круговорот воды в природе | Непрерывный процесс циркуляции воды на земном шаре, происходящий под влиянием солнечной радиации и силы тяжести |
D. Wasserkreislauf | |
E. Hydrologic cycle | |
F. Cycle hydrologique | |
9. Гидрологический режим | Совокупность закономерно повторяющихся изменений состояния водного объекта, присущих ему и отличающих его от других водных объектов |
D. Hydrologisches Regime | |
E. Hydrological regime | |
F.
hydrologique
|
|
10. Гидрологический прогноз | Научно обоснованное предсказание ожидаемого гидрологического режима |
D. Hydrologische Prognose | |
E. Hydrological forecast | |
F.
hydrologique
|
|
11. Гидрологический процесс | Процесс формирования гидрологического режима |
D. Elements des hydrologischen Regimes |
|
12. Моделирование гидрологического процесса | Создание моделей, воспроизводящих отдельные стороны гидрологического процесса |
13. Эксперимент в гидрологии | Детальное изучение закономерностей гидрологического процесса в искусственно созданных или подобранных в природе условиях |
14. Водный режим | Изменение во времени уровней, расходов и объемов воды в водных объектах и почвогрунтах |
D. Abflussregime | |
E. Water regime | |
F.
hydraulique
|
15. Водоток | Водный объект, характеризующийся движением воды в направлении уклона в углублении земной поверхности |
D. Wasserlauf | |
E. Water course | |
F. Cours d’eau | |
16. Постоянный водоток | Водоток, движение воды в котором происходит в течение всего года или большей его части |
D. Perennierender Wasserlauf | |
E. Perennial stream | |
F. Cours d’eau permanent | |
17. Временный водоток | Водоток, движение воды в котором происходит меньшую часть года |
D. Intermittierender Wasserlauf | |
E. Ephemeral stream | |
F. Cours d’eau temporaire | |
18. Водоем | Водный объект в углублении суши, характеризующийся замедленным движением воды или полным его отсутствием. |
D.
E. Water body
F.
|
Примечание. Различают естественные водоемы, представляющие собой природные скопления воды во впадинах, и искусственные водоемы - специально созданные скопления воды в искусственных или естественных углублениях земной поверхности
|
19. Водосбор | Часть земной поверхности и толща почв и горных пород, откуда вода поступает к водному объекту. |
D. Einzugsgebiet | Примечание. Выделяют поверхностный и подземный водосборы |
E. Catchment | |
F. Bassin versant | |
20. Водораздел | Граница между смежными водосборами. |
D. Wasserscheide | Примечание. Различают поверхностный и подземный водоразделы |
E. Watershed, divide | |
F. Ligne de partage des eaux | |
21. Река | Водоток значительных размеров, питающийся атмосферными осадками со своего водосбора и имеющий четко выраженное русло |
D.
|
|
E. River | |
F.
|
|
22. Исток реки | Начало реки, соответствующее месту, с которого появляется постоянное течение воды в русле. |
D. Flussquelle | Примечание. Истоком реки часто является родник, болото, озеро или ледник |
E. River head | |
F. Source d’une
|
|
23. Речная система | Совокупность рек, сливающихся вместе и выносящих свои воды в виде общего потока |
D. Flusssystem | |
E. River system | |
F.
fluvial
|
|
24. Речной бассейн | Водосбор реки или речной системы |
D. Fеussgebiet | |
E. River basin | |
F. Bassin fluvial | |
25. Большая река | Река, бассейн которой располагается в нескольких географических зонах и гидрологический режим ее не свойственен для рек каждой географической зоны в отдельности. |
Примечание. К категории больших рек относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью более 50000 км
|
|
26. Средняя река | Река, бассейн которой располагается в одной географической зоне и гидрологический режим ее свойственен для рек этой зоны. |
Примечание. К категории средних рек относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью от 2000 до 50000 км
|
|
27. Малая река | Река, бассейн которой располагается в одной географической зоне, и гидрологический режим ее под влиянием местных факторов может быть не свойственен для рек этой зоны. |
Примечание. К категории малых рек относятся реки, имеющие бассейн площадью не более 2000 км
|
|
28. Гидрографическая сеть | Совокупность водотоков и водоемов в пределах какой-либо территории. |
D.
|
Примечание. В гидрографическую сеть обычно также включаются болота, каналы и родники |
E. Hydrographic network | |
F.
hydrographique
|
|
29. Русловая сеть | Совокупность русел и всех водотоков в пределах какой-либо территории. |
E. Channel network | Примечание. Руслом называется выработанное водотоком ложе, по которому постоянно или периодически происходит движение воды |
F.
du chenal
|
|
30. Речная сеть | Часть русловой сети, состоящая из отчетливо выраженных русел постоянных водотоков |
D. Flussnetz | |
E. Drainage network | |
F.
fluvial
|
|
31. Густота речной сети | Длина речной сети, приходящаяся на квадратный километр площади какой-либо территории |
D. Flussdichte | |
E. Drainage network density | |
F.
du
hydrographique
|
|
32. Водные ресурсы | Запасы поверхностных и подземных вод какой-либо территории |
D. Wasserdargebot | |
E. Water resources | |
F. Ressources en eau | |
33. Водный кадастр | Систематизированный свод сведений о водных ресурсах страны |
D. Wasserkadaster | |
E. Water cadastre | |
F. Cadastre hydraulique | |
ГИДРОМЕТРИЯ | |
34. Гидрологический пост | Пункт на водном объекте, оборудованный устройствами и приборами для проведения систематических гидрологических наблюдений |
D. Hydrologische Messstelle | |
E. Stream flow measuring station | |
F. Poste hydrologique | |
35. Гидрологическая сеть | Совокупность гидрологических постов, размещенных на какой-либо территории |
D. Hydrologisches Netz | |
E. Stream-gauging network | |
F.
|
|
36. Гидрологическая станция | Учреждение, задачами которого являются изучение гидрологического режима на территории его деятельности и оперативное обслуживание народного хозяйства |
37. Уровень воды | Высота поверхности воды в водном объекте над условной горизонтальной плоскостью сравнения |
D. Wasserstand | |
E. Water level | |
F. Niveau d’eau | |
38. Нуль графика гидрологического поста | Условная горизонтальная плоскость сравнения, принимаемая за нуль отсчета при измерении уровня воды на гидрологическом посту |
D. Pegelnull | |
E. Gauge datum | |
F.
de
|
|
39. Водное сечение | Поперечное сечение водного потока |
D. Wasserquerschnitt | |
E. Cross-section of a stream | |
F. Section d’eau | |
40. Живое сечение | Часть водного сечения, в которой наблюдается течение воды |
D. Abflussquerschnitt | |
E. Cross-section | |
F. Section
|
|
41. Мертвое пространство | Часть водного сечения, в которой не наблюдается течение воды |
D. Totwassergebiet | |
E. Dead water space | |
F. Section morte de courant | |
42. Объемный расход воды | Объем воды, протекающий через живое сечение потока в единицу времени |
Расход воды | |
D. Durchfluss | |
E. Water discharge | |
F.
|
|
43. Гидрометрические работы | Комплекс работ, проводимых на водных объектах с целью измерения характеристик гидрологического режима. |
Примечание. Основными видами гидрометрических работ являются: | |
наблюдения за уровнем воды и оборудование соответствующих устройств; | |
измерение, расходов воды и насосов, учет стока на ГЭС с производством; | |
тарировки турбин и водосливных отверстий; | |
наблюдения за температурой воды и толщиной льда | |
44. Гидрометрический створ | Створ через водоток, в котором измеряются расходы воды и производятся другие виды гидрометрических работ |
D. Messquerschnitt | |
E. Discharge section line | |
F. Section de jaugeage | |
45. Кривая расходов | Кривая связи между расходами и уровнями воды для данного сечения водотока |
D. Durchflusskurve | |
E. Discharge curve | |
F. Courbe des
|
|
46. Уровнемер | Прибор или установка для измерения уровня воды. |
D. Wasserstandmesser | Примечание. Уровнемеры делятся на следующие виды: |
уровнемеры с визуальным отсчетом; | |
уровнемеры с автоматической записью; | |
уровнемеры с передачей значений по линии проводной связи или по радио с автоматической записью на месте приема; | |
уровнемеры автоматической сигнализации | |
47. Гидрометрическая вертушка | Прибор для измерения скорости течения воды в водотоках и водоемах, отличительной особенностью которого является использование ротора или лопастного винта в качестве чувствительного элемента |
D.
|
|
E. Current meter | |
F. Moulinet
|
|
48. Гидрологический расходомер | Гидротехническое сооружение для измерения расходов воды в открытых водных потоках по устойчивой однозначной зависимости расхода воды от напора над сооружением |
D. Wassermengenmesser | Примечание. Гидрологический расходомер оборудуется уровнемером |
E. Flowmeter | |
F.
|
|
49. Гидрометрический водослив | Гидрологический расходомер, представляющий собой порог или перегораживающий русло стенку с вырезом - определенной формы для истечения воды |
D.
|
|
E. Weir | |
F.
|
|
50. Гидрометрический лоток | Гидрологический расходомер, представляющий собой направленный вдоль оси потока открытый желоб |
D.
|
|
E. Flume | |
F. Canal jaugeur | |
СТОК И ВОДНЫЙ БАЛАНС | |
51. Сток | Движение воды по поверхности земли, а также в толще почв и горных пород в процессе круговорота ее в природе. |
D. Abfluss | |
E. Flow
F.
|
Примечание. При расчетах сток характеризуется величиной стока, которая показывает количество воды, стекающей с водосбора за какой-либо интервал времени и обычно выражается в виде объема, модуля или слоя стока
|
52. Поверхностный сток | Сток, происходящий по земной поверхности |
D.
|
|
E. Surface flow | |
F.
superficiel
|
|
53. Склоновый сток | Сток, происходящий по склонам |
D.
Abfluss
|
|
E. Overland flow | |
F. Ruissellement sur le sol | |
54. Почвенный сток | Сток, происходящий в почвенной толще |
Ндп. Внутрипочвенный сток | |
D. Hypodermischer Abfluss | |
E. Subsurface flow | |
F.
du sous-sol
|
|
55. Русловой сток | Сток, происходящий по русловой сети |
D. Abfluss | |
E. Channel flow | |
F.
du chenal
|
|
56. Речной сток | Сток, происходящий по речной сети |
D Abfluss | |
E. River flow | |
F.
fluvial
|
|
57. Местный сток | Сток, сформировавшийся в пределах однородного физико-географического района |
D. Ortlicher Abfluss | |
E. Local flow | |
F.
local
|
|
58. Дождевой сток | Сток, возникающий в результате выпадения дождей |
D. Regenabfluss | |
E. Rainfall run-off | |
F.
pluvial
|
|
59. Объем стока | Объем воды, стекающий с водосбора за какой-либо интервал времени |
D. Abflussumme | |
E. Volume of run-off | |
F.
total
|
|
60. Модуль стока | Количество воды, стекающее с единицы площади водосбора в единицу времени |
D. Abflussspende | |
E. Specific discharge | |
F. Module
|
|
61. Слой стока
D.
|
Количество воды, стекающее с водосбора за какой-либо интервал времени, равное толщине слоя, равномерно распределенного по площади этого водосбора. |
E. Depth of run-off | Примечание. Слой стока выражается в мм |
F. Lame d’eau
|
|
62. Коэффициент стока
D.
|
Отношение величины (объема или слоя) стока к количеству выпавших на площадь водосбора осадков, обусловивших возникновение стока |
E. Run-off coefficient | |
F. Coefficient
|
|
63. Внутригодовое распределение стока | Распределение величины стока по календарным периодам или сезонам года |
D. Jahresabflussgang | |
E. Annual distribution of stream flow | |
F.
annuelle
|
|
64. Изменчивость стока | Колебания величин стока во времени. |
D. Abflusschwankung | Примечание. Обычно рассматриваются колебания величин стока за многолетний период |
E. Run-off variability | |
F.
|
|
65. Кривая истощения стока | Кривая, характеризующая закономерность уменьшения величины стока в связи с истощением запасов воды в речном бассейне |
D. Trockenwetterganglinie | |
E. Run-off depletion curve | |
F. Courbe de tanssement
|
|
66. Водоносность реки | Количество воды, проносимое рекой в среднем за год |
D.
|
|
E. Rate of streamflow | |
F. Abondance | |
67. Водность
D.
in einem bestimmten Zeitraum
|
Относительная характеристика стока за определенный интервал времени по сравнению с его средней многолетней величиной или величиной стока за другой период того же года. |
Примечание. Различают малую, среднюю и большую водность | |
E. Hydraulicity | |
F.
|
|
68. Многолетние циклические колебания стока | Изменения величин стока, характеризующиеся чередованием маловодных и многоводных группировок лет различной продолжительности и различным отклонением от их среднего многолетнего значения |
69. Гидрологический год |
Годичный интервал, который включает период накопления и период расходования влаги в рассматриваемом речном бассейне.
|
D. Abflussjahr
E. Hydrological year |
Примечание. В климатических условиях территории СССР за начало гидрологического года принимается 1 октября или 1 ноября, когда переходящие из года в год запасы влаги малы |
F.
hydrologique
|
|
70. Гидрологический сезон | Часть гидрологического года, в пределах которой режим реки характеризуется общими чертами его формирования и проявления, обусловленными сезонными изменениями климата. |
D. Hydrologische Jahreszeit | Примечание. Различают гидрологические сезоны: весенний, летне-осенний и зимний |
E. Hydrological season | |
F. Saison hydrologique | |
71. Фаза водного режима реки | Характерное состояние водного режима реки, повторяющееся в определенные гидрологические сезоны в связи с изменением условий питания. |
Примечание. Основными фазами водного режима реки являются половодье, паводок, межень
|
|
72. Половодье
D. Hochwasser
E. Snow melt flood |
Фаза водного режима реки, ежегодно повторяющаяся в данных климатических условиях в один и тот же сезон, характеризующаяся наибольшей водностью, высоким и длительным подъемом уровня воды, и вызываемая снеготаянием или совместным таянием снега и ледников.
Примечание. Различают половодья весеннее, весенне-летнее и летнее |
F. Eaux hautes |
|
73. Паводок
D. Hochwasser |
Фаза водного режима реки, которая может многократно повторяться в различные сезоны года, характеризуется интенсивным обычно кратковременным увеличением расходов и уровней воды и вызывается дождями или снеготаянием во время оттепелей |
E. Flood | |
F. Crue | |
74. Катастрофический паводок |
Выдающийся по величине и редкий по повторяемости паводок, могущий вызвать жертвы и разрушения. |
D. Katastrophen hochwasser | Примечание. Понятие катастрофический паводок применяют также к половодью, вызывающему такие же последствия |
E. Disastrous flood | |
F. Crue catastrophique | |
75. Максимальный сток | Речной сток, наблюдающийся в половодье и паводки |
D.
|
|
E. Maximum flow | |
F.
maximum
|
|
76. Метка высоких вод | След, оставляемый на местности высоким уровнем воды. |
D. Hochwassermarke
E. High water mark |
Примечание. Иногда метка высоких вод закрепляется в виде столба, черты, зарубки на стене здания, на скальном выступе берега и т. п. с надписью даты |
F. Marque des hautes eaux | |
77. Наводнение | Затопление территории водой, являющееся стихийным бедствием. |
D.
Е. Inundation |
Примечание. Наводнение может происходить в результате подъема уровня воды во время половодья или паводка, при заторе, зажоре, вследствие нагона в устье реки, а также при прорыве гидротехнических сооружений |
F. Inondation |
78. Межень
D. Niedriges Wasser
Е. Low-water |
Фаза водного режима реки, ежегодна повторяющаяся в одни и те же сезоны, характеризующаяся малой водностью, длительным стоянием низкого уровня, и возникающая вследствие уменьшения питания реки. | |
Примечание. Различают летнюю и зимнюю межень
|
||
F.
|
||
79. Минимальный сток | Наименьший по величине речной сток, обычно наблюдающийся в межень | |
D. Mindestabfluss | ||
E. Minimum flow | ||
F.
minimum
|
||
80. Подземное питание | Приток подземных вод в водотоки и водоемы | |
D. Speisung durch Unterirdischeren
|
||
E. Groundwasser inflow | ||
F. Alimentation souterraine des
des lacs
|
||
81. Тип подземного питания | Характерное соотношение взаимосвязи речных и подземных вод, определяющее динамику подземного питания | |
82. Подпорный тип подземного питания | Тип подземного питания, определяемый режимом подземного стока при постоянной гидравлической связи подземных вод с поверхностными и при образовании подпора подземных вод во время половодья и паводков | |
83. Нисходящий тип подземного питания | Тип подземного питания, определяемый режимом подземного стока при отсутствии гидравлической связи подземных вод с поверхностными в условиях свободного стока подземных вод | |
84. Коэффициент подземного питания реки | Отношение величины подземного питания реки к величине речного стока за какой-либо интервал времени | |
85. Коэффициент динамичности подземного питания реки | Отношение наибольшей величины подземного питания реки к наименьшей за характерные периоды года | |
86. Гидрометрическая съемка | Метод изучения речного стока и подземного питания рек путем эпизодических измерений расходов воды в системе специально выбранных гидрометрических створов. | |
Примечание. Наиболее часто гидрометрическая съемка применяется для оценки подземного питания рек или потерь речного стока в периоды межени
|
||
87. Замыкающий створ | Нижний створ на реке, ограничивающий рассматриваемый бассейн | |
D. Abschlussprofil | ||
E. Outlet | ||
F. Exutoire | ||
88. Время добегания | Время, в течение которого водная масса в реке проходит данное расстояние. | |
D. Ablaufzeit | Примечание. Различают: | |
Е. Lag time | время добегания расхода воды на участке реки; | |
F. Temps de
|
время добегания фазово-однородных расходов и уровней воды на участке реки; | |
время добегания воды с различных частей бассейна до замыкающего створа
|
||
89. Кривая объемов воды в реке | Кривая связи между объемами и средними расходами воды на участке реки | |
90. Норма гидрологических величин | Среднее арифметическое значение характеристик гидрологического режима за многолетний период такой продолжительности, при увеличении которой полученное среднее значение существенно не меняется | |
D.
Mittelwert, hydrologischer Grossen
|
Примечание. В качестве возможного критерия продолжительности указанного многолетнего периода принимается условие включения в этот период четного числа многолетних циклов изменения рассматриваемой величины | |
E. Normal aanual values of discharges, run off, etc | ||
F. Norme de valeurs hydrologiques | ||
91. Обеспеченность гидрологической величины | Вероятность того, что рассматриваемое значение гидрологической величины может быть превышено | |
D. Warscheinlichkeit einer hydrologischen
E. Probability of exceeding the hydrological values |
Примечание. Различают:
вероятность ежегодного превышения для явлений, наблюдаемых только один раз в году; |
|
F.
de la valeur hydrologique
|
вероятность превышения среди совокупности всех возможных значений для явлений, которые могут наблюдаться несколько раз в году; | |
вероятность превышения в рассматриваемом фиксированном пункте; | ||
вероятность превышения на рассматриваемой территории в любом пункте
|
||
92. Гидрограф | Хронологический график изменения расходов воды в данном створе водотока | |
D. Abflussganglinie | ||
E. Hydrograph | ||
F. Hydrogramme | ||
93. Типовой гидрограф | Гидрограф, отражающий общие черты внутригодового распределения расходов воды в реке | |
D. Typische Abflussganglinie | ||
E. Averaged flow hydrograph | ||
F. Hydrogramme type | ||
94. Расчленение гидрографа | Графическое выделение на гидрографе объемов воды, сформированных различными источниками питания | |
D. Ganglinienseparation | ||
E. Separation of hydrograph | ||
F.
de l’hydrogramme
|
||
95. Единичный паводок | Паводок, возникающий в результате выпадения равномерно распределенных по поверхности водосбора осадков в виде одного изолированного дождя, прошедшего в течение расчетной единицы времени и имеющего продолжительность меньше максимального времени добегания поверхностных вод на водосборе | |
96. Единичный гидрограф | Гидрограф, показывающий изменение расходов воды во время единичного паводка | |
D. Einheitsganglinie | ||
E. Unit hydrograph | ||
F. Hydrogramme unitaire | ||
97. Действующая площадь водосбора | Часть площади водосбора, с которой осуществляется сток при данном слое осадков, поступающих на поверхность водосбора | |
D. Abflusswirksame Flache eines Einzugsgebietes | ||
E. Active drainage area active | ||
F. Surface du bassin versant active | ||
98. Репрезентативный бассейн | Водосбор, характерный, типичный для определенной территории | |
D. Representatives Einzugsgebiet | ||
E. Representative bassin | ||
F. Bassin
|
||
99. Регулирование речного стока
D. Abflussregelung |
Перераспределение во время объема речного стока в замыкающем створе, выражающееся в его увеличении или уменьшении в отдельные периоды по сравнению с ходом поступления воды на поверхность водосбора. | |
E. Run-off control
F.
des
|
Примечание. Регулирование речного стока может происходить естественным путем и осуществляться искусственно в соответствии с требованиями водопользователей и водопотребителей, а также в целях борьбы с наводнениями | |
100. Бассейновое регулирование стока | Регулирование речного стока в естественных условиях в результате временного задрежания в бассейне реки части талых снеговых и дождевых вод | |
101. Русловое регулирование стока | Регулирование речного стока в естественных условиях в результате накопления воды в русловой сети при подъеме уровня воды в реке и последующей сработке накопленных запасов при спаде уровня | |
D. Wellenabflachung im FIussbett | ||
E. Channel storage | ||
F. Regularisаetion du lit | ||
102. Береговое регулирование стока | Регулирование речного стока в естественных условиях в результате накопления речных вод в берегах при подъеме уровня воды в реке во время половодья и паводков и возврата вод в реку при спаде уровня | |
D. Wechselwirkung zwischen Grund und Flusswasser | ||
E. Bank storage | ||
F. Regularisation litterale
superficiel
|
||
103. Водный баланс
D. Wasserbilanz |
Соотношение прихода и расхода воды с учетом изменения ее запасов за выбранный интервал времени для рассматриваемого объекта | |
Е. Water balance | Примечание. Водный баланс может быть рассчитан для водосбора или участка территории, для водного объекта, страны, материка и т.д. | |
F. Bilan d’eau | ||
104. Уравнение водного баланса | Математическое выражение, описывающее водный баланс | |
D. Wasserbilanzegleichung | ||
E. Water balance equation | ||
F.
du bilan d’eau
|
||
105. Элементы водного баланса | Составляющие уравнения водного баланса, характеризующие приход, расход и изменения запасов воды | |
106. Водобалансовая станция | Специализированная гидрометеорологическая станция, производящая комплексные наблюдения за элементами водного баланса водосборов и факторов, обусловливающими их изменение | |
107. Стоковая площадка | Участок склона, ограниченный от окружающей территории водонепроницаемым бортиком и оборудованный устройствами и приборами для измерения поверхностного стока | |
D. Abflussparzelle | ||
E. Run-off plot | ||
F. Parcelle
pour
du ruissellement
|
||
108. Воднобалансовая площадка
|
Участок склона, ограниченный от окружающей территории водонепроницаемой стенкой, заглубленной до водоупора, и оборудованный устройствами и приборами для измерения поверхностного и подземного стока. | |
D. Abflussparzelle
Wasserbilanzstudium
|
Примечание. В районе такой площади организуются наблюдения за всеми остальными элементами водного баланса | |
E. Experimental plot for water balance investigation | ||
F. Parcelle
pour
du bilan d’eau
|
||
109. Гидрологический испаритель | Прибор для измерения испарения с различных естественных поверхностей | |
Испаритель | ||
D. Evaporimeter | ||
E. Evaporimeter | ||
F.
|
||
110. Испарительный бассейн |
Испаритель площадью не менее 20 м
для измерения испарения с водной поверхности
|
|
D. Verdunstungsbecken | ||
E. Evaporation tank | ||
F. Bassin
|
||
111. Лизиметр | Прибор для измерения водообмена грунтовых вод с зоной аэрации и измерения испарения с поверхности суши | |
D. Lysimeter | ||
E. Lysimeter | ||
F.
|
||
112. Влажность почвогрунта
|
Содержание воды в почвогрунте. | |
D. Bodenfeuchtigkeit | Примечание. Различают: | |
E. Soil moisture
F.
de sol
|
весовую влажность, которая выражается в процентах от веса абсолютно сухого почвогрунта или в процентах от веса сырого почвогрунта; | |
|
объемную влажность - количество воды в почвогрунте, выраженное отношением объема воды к объему почвогрунта | |
113. Влагоемкость почвогрунта | Способность почвогрунта вмещать или удерживать при определенных условиях некоторое количество влаги | |
D. Wasser
|
||
E. Moisture-holding capacity | ||
F. Pouvoir de
du sol
|
||
114. Наименьшая влагоемкость почвогрунта | Количество влаги, прочно удерживающееся в почвогрунте после полного свободного стекания гравитационной воды | |
Ндп. Полевая влагоемкость | ||
115. Полная влагоемкость почвогрунта | Количество влаги, которое может быть вмещено почвогрунтом при условии полного заполнения влагой всех пор | |
116. Капиллярная зона | Увлажненная зона над водоносным пластом, содержание влаги в которой определяется преимущественно действием капиллярных сил | |
Ндп. Капиллярная кайма | ||
D. Kapillarsaum | ||
E. Capillary fringe | ||
F. France capillaire | ||
117. Просачивание | Проникновение воды в почвогрунты и движение ее вниз | |
D. Versickerung | ||
E. Percolation | ||
F. Percolation | ||
118. Инфильтрация | Просачивание, происходящее преимущественно по порам | |
D. Infiltration | ||
E. Infiltration | ||
F. Infiltration | ||
119. Инфлюация | Просачивание, происходящее преимущественно по трещинам, ходам и пустотам | |
120. Почвенные воды | Временные скопления капельно-жидких вод в почвенной толще на слабопроницаемых слоях, гидравлически не связанные с нижележащими водоносными пластами | |
D. Bodenwasser | ||
E. Soil water | ||
F.
de sous-sol
|
||
121. Верховодка | Временные, сезонные скопления капельно-жидких подземных вод в толще почвогрунтов ненасыщенной зоны над поверхностью отдельных слоев или линз, обладающих слабой проницаемостью | |
D. Schwebendes Grundwasser | ||
Е. Perched water | ||
F. Nappe suspendue | ||
122. Почвенно-грунтовые воды | Подземные воды водоносного пласта, поверхность или капиллярная зона которого постоянно или периодически находится в почвенной толще | |
123. Подрусловые воды | Подземные воды в рыхлых или коренных породах, слагающих русло реки | |
D. Grundwasser in Flusstalschottern | Примечание. Подрусловые воды могут быть представлены в виде скоплений, заполняющих выложенные аллювием углубления, или в виде потока подземных вод, направленного по течению реки | |
E. Underflow | ||
F. Infero-flux | ||
ЛЕДОВЫЙ И ТЕРМИЧЕСКИЙ РЕЖИМ |
||
124. Ледовый режим | Совокупность закономерно повторяющихся процессов возникновения, развития и разрушения ледяных образований на водных объектах | |
D.
|
||
Е. Ice conditions | ||
F.
des glaces
|
||
125. Ледяной покров | Сплошной неподвижный лед на поверхности водного объекта | |
D Eisdecke | ||
E. Ice cover | ||
F. Couverture de glace | ||
126. Фаза ледового режима | Стадия в развитии ледового режима | |
127. Замерзание | Фаза ледового режима, характеризующаяся образованием ледяного покрова | |
128. Ледостав | Фаза ледового режима, характеризующаяся наличием ледяного покрова | |
D. Eisstand | ||
Е. Complete freezing | ||
F. Prise en glace | ||
129. Вскрытие | Фаза ледового режима, характеризующаяся разрушением ледяного покрова | |
D. Eisaufbruch | ||
E. Ice break-up | ||
F.
|
||
130. Внутриводный лед | Скопление первичных ледяных кристаллов, образующихся в толще воды и на дне водного объекта | |
D. Eisschlamm | ||
E. Cream ice | ||
F. Glace de demi-fond | ||
131. Донный лед | Внутриводный лед, образовавшийся на дне водного объекта | |
D. Grundeis | ||
E. Anchor ice | ||
F. Glace de fond | ||
132. Пятры | Скопления донного льда, выросшие до поверхности воды | |
D. Grundeisinseln | ||
F. Glaces de fond | ||
133. Снежура | Скопление снега, плавающего в воде | |
Ндп. Снежница | ||
E. Ice slush | ||
F. Sorbet | ||
134. Сало | Поверхностные первичные ледяные образования, состоящие из иглообразных и пластинчатых кристаллов в виде пятен или тонкого сплошного слоя | |
D. Eisschlamm | ||
E. Crease ice | ||
F. Glace pelliculaire | ||
135. Шуга | Всплывший на поверхность или занесенный вглубь потока внутриводный лед в виде комьев, ковров, венков и подледных скоплений | |
D. Eisbrei | ||
E. Frazil ice | ||
F. Fraizil | ||
136. Шугоход | Движение шуги на поверхности и внутри водного потока | |
D. Eisbreitreiben | ||
E. Frazil ice drift | ||
F. Passage de sorbet | ||
137. Зажор | Скопления шуги с включением мелкобитого льда в русле реки, вызывающее стеснение водного сечения и связанный с этим подъем уровня воды | |
D. Eisbreistockung | ||
E. Ice jam | ||
F.
|
||
138. Забереги | Полосы льда, смерзшиеся берегами водных объектов при незамерзшей основной части водного пространства | |
D. Randeis | ||
E. Shore ice | ||
F. Glace de rive | ||
139. Закраины | Полосы открытой воды вдоль берегов, образующихся перед вскрытием в результате таяния льда и повышения уровня воды | |
D. Randwasser | ||
E. Flange ice | ||
F. Bandes d’eau le long des rives devant du
|
||
140. Подвижка льда | Небольшие перемещения ледяного покрова на отдельных участках реки или водоема | |
D. Eisruck | ||
E. Ice push | ||
F.
de glace
|
||
141. Разводья | Пространства открытой воды в ледяном покрове, образующиеся вследствие подвижки льда | |
D.
|
||
E. Ice clearing | ||
F. Eclaircies entre des glaces | ||
142. Полынья | Пространство открытой воды в ледяном покрове, образующиеся под влиянием динамических и термических факторов | |
Ндп. Майна | ||
D.
|
||
E. Opening in ice | ||
F. Eclaircie entre les glaces | ||
143. Ледяные поля | Льдины размером более 100 м по наибольшему измерению | |
D. Eisfelder | ||
E. Ice fields | ||
F. Champs de glace | ||
144. Ледоход | Движение льдин и ледяных полей на реках и водохранилищах под влиянием течений | |
D. Eistreiben | ||
E. Ice drift | ||
F.
|
||
145. Затор | Скопление льдин в русле реки во время ледохода, вызывающее стеснение водного сечения и связанный с этим подъем уровня воды | |
D. Eisstockung | ||
Е. Ice dam | ||
F.
|
||
146. Кромка льда | Граница ледяного покрова и открытой водной поверхности | |
D. Eisrand | ||
E. Ice edge | ||
F. Bord de glace | ||
147. Наледь | Нарост льда, возникающий при замерзании подземных вод, изливающихся на поверхность земли, или речных вод, выходящих на поверхность ледяного покрова | |
D. Aufeis | ||
E. Ice mound | ||
F. Givrage | ||
148. Термический режим | Закономерные колебания температуры воды в водных объектах | |
НАНОСЫ |
||
149. Наносы | Твердые частицы, образованные в результате эрозии водосборов и русел, а также абразии берегов водоемов, переносимые водотоками, течениями в озерах, морях и водохранилищах, и формирующие их ложе | |
D. Feststoffe | ||
E. Sediments | ||
F.
|
||
150. Взвешенные наносы | Наносы, переносимые водным потоком во взвешенном состоянии | |
D. Schwebstoffe | ||
E. Suspended load | ||
F. Alluvisions en suspension | ||
151. Сальтация | Перебрасывание наносов на короткие расстояния в придонном слое водного потока | |
D. Saltation | ||
E. Saltation | ||
F. Saltation | ||
152. Влекомые наносы | Наносы, перемещаемые водным потоком в придонном слое и движущиеся путем скольжения, перекатывания или сальтации | |
D. Geschiebe | ||
E. Bed load | ||
F. Alluvions en charriage | ||
153. Донные наносы | Наносы, формирующие речное русло, пойму или ложе водоема и находящиеся во взаимодействии с водными массами | |
D. Geschiebe | ||
E. Bed material load | ||
F. Alluvions de fond | ||
154. Сток наносов | Перемещение наносов в процессе поверхностного стока | |
D. Feststofftransport | ||
E. Sediment transport | ||
F.
selide
|
||
155. Мутность воды | Весовое содержание взвешенных наносов в единице объема смеси воды с наносами | |
D. Schwebstoffbelastung | ||
E. Silt content | ||
F.
d’eau
|
||
156. Расход наносов | Количество наносов, проносимое через живое сечение потока в единицу времени | |
D.
|
||
E. Sediment discharge | ||
F.
solide
|
||
157. Гидравлическая крупность | Скорость равномерного падения твердых частиц в неподвижной воде | |
D. Sinkgeschwindigkeit | ||
E. Fall velocity | ||
F. Vitesse de la chute des sediments dans l’eau | ||
158. Транспортирующая способность потока | Предельный расход насосов определенной гидравлической крупности, отвечающий условию равновесия процессов размыва и осаждения при данном гидравлическом режиме потока | |
D.
|
|
|
E. Competence of stream | ||
F.
transportante d’un cours d’eau
|
||
159. Сель | Стремительный поток большой разрушительной силы, состоящий из смеси воды и рыхлообломочных пород, внезапно возникающий в бассейнах небольших горных рек в результате интенсивных дождей или бурного таяния снега, а также прорыва завалов и морен | |
D. Mure | ||
E. Mud flow | ||
F. Lave de boue | ||
РУСЛОВЫЕ ПРОЦЕССЫ |
||
160. Русло реки | Выработанное речным потоком ложе, по которому осуществляется сток без затопления поймы | |
D. Flussbett | ||
E. Channel | ||
F. Lit | ||
161. Пойма | Часть дна речной долины, сложенная наносами и периодически заливаемая в половодье и паводки | |
D. Hochwasserbett | ||
E. Floodplain | ||
F. Plaine mondable | ||
162. Русловой процесс | Постоянно происходящие изменения морфологического строения русла водотока и поймы, обусловленные действием текущей воды | |
D. Flussbettprozess | ||
E. River bed evolution | ||
F. Evolution de lit | ||
163. Тип руслового процесса | Определенная схема деформации русла и поймы реки, возникающая в результате определенного сочетания особенностей водного режима, стока наносов, ограничивающих деформацию условий и отражающая форму транспорта наносов | |
164. Русловые образования | Подвижные скопления наносов, определяющие морфологическое строение речного русла | |
D. Flussbettbildungen | ||
F. Formations en lit | ||
165. Русловые деформации | Изменение размеров и положения в пространстве речного русла и отдельных русловых образований, связанное с переотложением наносов | |
166. Рукав | Хорошо сформировавшееся ответвление русла реки со всеми свойственными речному руслу особенностями морфологического строения | |
167. Протока | Водоток, отчленяющий отдельный морфологический элемент сложного речного русла или соединяющий два водных объекта и не образующий типичных, свойственных речному руслу комплексов русловых образований | |
168. Перекат
D. Wandernde sandbank |
Характерная для равнинных рек форма донного рельефа, сформированная отложениями наносов, обычно в виде широкой груды, пересекающей русло под углом к общему направлению течения, вызывающая отклонение его от одного берега к другому | |
Е. Cross over | ||
F. Haut-fond | ||
169. Плес | Глубоководный участок реки, находящийся обычно между перекатами | |
D. Tiefwasserstrecke | ||
E. Deep | ||
F. Mouille | ||
170. Излучина реки | Участок извилистого речного русла между двумя смежными точками перегиба его осевой линии | |
D. Flussschlinge | ||
E. Bend | ||
F.
|
||
171. Речной пляж | Обсыхающее в межень скопление донных наносов на выпуклом берегу речной излучины | |
172. Меандрирование | Закономерные плановые деформации речных излучин, возникающие в результате взаимодействия русла с речным потоком | |
D.
|
||
E. Meandering | ||
D. Formation des
|
||
173. Старица
D. Altarm |
Водоем в пойме реки, удлиненный в плане, постепенно заиливающийся возникший в результате отчленения участка речного русла при спрямлении излучины путем прорыва перешейка петли или разработки спрямляющей протоки | |
E. Ox-bow | ||
F.
|
||
174. Побочень
D. Nedenbank |
Гребневая часть крупной гряды, пересекающей русло, обычно затопляемая в половодье и обсыхающая в прибреговой части в межень | |
E. Shoal | ||
175. Речная гидравлика | Раздел гидравлики, в котором рассматриваются вопросы движения воды в речных потоках, перемещение ими наносов и процессы формирования русла | |
D. Flusshydraulik | ||
E. Fluvial hydraulics | ||
F. Hydraulique fluviale | ||
ОЗЕРА И ВОДОХРАНИЛИЩА |
||
176. Озеро | Естественный водоем с замедленным водообменом | |
D. See | ||
E. Lake | ||
F. Lac |
177. Водохранилище | Искусственный водоем, образованный водоподпорным сооружением на водотоке с целью хранения воды и регулирования стока |
D. Speicher | |
E. Reservoir | |
F. Retenue | |
178. Пруд |
Мелководное водохранилище площадью не более 1 км
|
D. Teich | |
E. Pond | |
F.
|
|
179. Пруд-копань | Небольшой искусственный водоем в специально выкопанном углублении на поверхности земли, предназначенный для накопления и хранения воды для различных хозяйственных целей |
180. Батиграфическая кривая | Кривая зависимости площади водоема и его объема от глубины или высотных отметок, соответствующих различным уровням наполнения водоема. |
D. Bathygraphische kurve | Примечание. Часто используется кривая зависимости объема воды в водоеме от уровня, которую называют привой объемов |
E. Bathygraphical curve | |
F. Courbe bathygraphique | |
181. Течение в водоеме | Перемещение водной массы в определенном направлении, ограничиваемое берегами, дном водоема, неподвижной водной массой или водной массой, перемещающейся в другом направлении |
182. Абсолютные колебания уровня | Колебания уровня воды, обусловленные изменением объема водоема за определенный интервал времени |
183. Относительные колебания уровня | Колебания уровня воды, не связанные с изменением объема водоема и обусловленные сгонно-нагонными явлениями и сейшами. |
Примечание. На водохранилищах относительные колебания уровня часто вызываются неравномерным режимом работы гидроузлов
|
|
184. Гомотермия | Явление однородности температуры воды по глубине водоема |
D. Homothermie | |
E. Homothermy | |
F. Homothermie | |
185. Температурная стратификация | Слоистое распределение температуры по глубине водоема. |
Примечание. Различают прямую температурную стратификацию, которая характеризуется понижением температуры с глубиной, и обратную температурную стратификацию, когда температура повышается с увеличением глубины
|
|
186. Эпилимнион | Верхний, наиболее интенсивно перемешиваемый слой водоема, в пределах которого наблюдается гомотермия или слабо выраженная температурная стратификация |
D. Epilimnion | |
E. Epilimnion | |
F. Epilimnion | |
187. Слой температурного скачка | Слой водной толщи водоема, в пределах которого происходит резкое падение температуры и повышение плотности воды с глубиной. |
D. Sprungschicht | Примечание. В зарубежной литературе для обозначения этого понятия употребляется термин "металимнион" |
E. Thermocline | |
F. Couche du saut thermi que | |
188. Гиполимнион | Слой водной толщи, расположенный ниже слоя температурного скачка, характеризующийся слабым перемешиванием и незначительным изменением температуры с глубиной |
D. Hypolimnion | |
E. Hypolimnion | |
F. Hypolimnion | |
189. Попуски | Периодическая или эпизодическая подача воды из водохранилища для регулирования расхода или уровня воды на нижележащем участке водотока или уровня воды в самом водохранилище |
D. Regulierungsabgaben | |
E. Releases | |
F.
|
|
190. Заиление водохранилищ | Процесс занесения чаши водохранилища наносами |
D. Strauraumauflandung | |
E. Silting of reservoirs | |
F. Envasement de retenue | |
191. Переформирование берегов водохранилищ | Изменения первоначальной формы береговых склонов, подтопленных при образовании водохранилища, выражающиеся в разрушении надводной части склона волнами и образовании аккумулятивной береговой отмели |
D.
an Speichern
|
|
E. Reservoir bank transformation | |
F. Performation des bordures de retenue | |
БОЛОТА |
|
192. Болото | Природное образование, занимающее часть земной поверхности и представляющее собой отложения торфа, насыщенные водой и покрытые специфической растительностью. |
D. Moor | Примечание. В гидрологии болота являются объектом исследований |
E. Swamp | |
F.
|
|
193. Болотный массив | Часть земной поверхности, занятая болотом, границы которой представляют замкнутый контур и проведены по линии нулевой глубины торфяной залежи |
194. Болотный микроландшафт | Часть болотного массива, однородная пo характеру растительного покрова, микрорельефу поверхности и водно-физическим свойствам деятельного горизонта и представленная одной растительной ассоциацией, группой близких по флористическому составу и структуре растительных ассоциаций или комплексом различных растительных ассоциаций, закономерно чередующихся в пространстве |
195. Деятельный горизонт болота | Слой активного водообмена в болоте, являющийся переходным от торфяной залежи к поверхности живого растительного мохового покрова и моховых и древесно-моховых микроландшафтах или к поверхности плотных сплетений корневищ в травяной, тростниковой, древесно-травяной и древесной группах микроландшафтов |
196. Сетка линий стекания | Система линий, нанесенных на план, или аэрофотоснимок болота, указывающих направления скоростей горизонтальной фильтрации в деятельном горизонте и торфяной залежи и скоростей поверхностного стекания на территории болотного массива |
197. Контур стекания | Линия на плане или аэрофотоснимке болота, ограничивающая часть его площади, с которой определяется величина стока |
198. Гидрометеоро-логическая болотная станция | Специализированная гидрометеорологическая станция, на которой ведутся наблюдения за элементами водного и теплового баланса болотного массива |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Баланс водный | 103 |
Бассейн испарительный | 110 |
Бассейн речной | 24 |
Бассейн репрезентативный | 98 |
Болото | 192 |
Вертушка гидрометрическая | 47 |
Верховодка | 121 |
Влагоемкость почвогрунта | 113 |
Влагоемкость почвогрунта наименьшая | 114 |
Влагоемкость почвогрунта полевая | 114 |
Влагоемкость почвогрунта полная | 115 |
Влажность почвогрунта | 112 |
Водоем | 18 |
Водность | 67 |
Водоносность реки | 66 |
Водораздел | 20 |
Водосбор | 19 |
Водослив гидрометрический | 49 |
Водоток | 15 |
Водоток временный | 17 |
Водоток постоянный | 16 |
Водохранилище | 177 |
Воды поверхностные | 7 |
Воды подрусловые | 123 |
Воды почвенно-грунтовые | 122 |
Воды почвенные | 120 |
Воды природные | 2 |
Время добегания | 88 |
Вскрытие | 129 |
Гидравлика речная | 175 |
Гидрограф | 92 |
Гидрограф единичный | 96 |
Гидрограф типовой | 93 |
Гидрограф суши | 4 |
Гидрология | 1 |
Гидрология суши | 2 |
Гидрометрия | 5 |
Гиполимнион
|
188 |
Год гидрологический | 69 |
Гомотермия | 184 |
Горизонт болота деятельный | 195 |
Густота речной сети | 31 |
Деформации русловые | 165 |
Забереги | 138 |
Зажор | 137 |
Заиление водохранилищ
|
190 |
Закраины | 139 |
Замерзание | 127 |
Затор | 145 |
Зона капиллярная | 116 |
Излучина реки | 170 |
Изменчивость стока | 64 |
Инфильтрация | 118 |
Инфлюация | 119 |
Испаритель | 109 |
Испаритель гидрологический | 109 |
Исток реки | 22 |
Кадастр водный | 33 |
Кайма капиллярная
|
116 |
Колебания стока циклические многолетние | 68 |
Колебания уровня абсолютные | 183 |
Колебания уровня относительные | 182 |
Контур стекания | 197 |
Коэффициент динамичности подземного питания реки | 85 |
Коэффициент подземного питания реки | 84 |
Коэффициент стока | 62 |
Кривая батиграфическая | 180 |
Кривая истощения стока | 65 |
Кривая объемов воды в реке | 80 |
Кривая расходов | 45 |
Кромка льда | 146 |
Круговорот воды в природе | 8 |
Крупность гидравлическая | 157 |
Лед внутриводный | 130 |
Лед донный | 131 |
Ледостав | 128 |
Ледоход | 144 |
Лизиметр | 111 |
Лоток гидрометрический | 50 |
Массив болотный | 193 |
Майна
|
142 |
Меандрироваиие | 172 |
Межень | 78 |
Метка высоких вод | 76 |
Микроландшафт болотный
|
194 |
Моделирование гидрологического процесса | 12 |
Модуль стока | 60 |
Мутность воды | 155 |
Наводнение | 77 |
Наледь | 147 |
Наносы | 149 |
Наносы взвешенные
|
150 |
Наносы влекомые | 152 |
Наносы донные
|
153 |
Норма гидрологических величин | 90 |
Нуль графика гидрологического поста | 38 |
Обеспеченность гидрологической величины | 91 |
Образования русловые | 164 |
Объект водный | 6 |
Объем стока | 50 |
Озеро | 176 |
Паводок | 73 |
Паводок единичный | 95 |
Паводок катастрофический | 74 |
Перекат | 168 |
Переформирование берегов водохранилищ | 191 |
Питание подземное | 80 |
Плес | 169 |
Площадка воднобалансовая | 108 |
Площадка стоковая | 107 |
Площадь водосбора действующая | 97 |
Пляж речной | 171 |
Побочень | 174 |
Подвижка льда | 140 |
Пойма | 161 |
Покров ледяной | 125 |
Половодье | 72 |
Полынья | 142 |
Поля ледяные | 143 |
Попуски | 189 |
Пост гидрологический | 34 |
Прогноз гидрологический | 10 |
Просачивание | 117 |
Пространство мертвое | 41 |
Протока | 167 |
Процесс гидрологический | 11 |
Процесс русловой | 162 |
Пруд | 178 |
Пруд-копань | 179 |
Пятры | 132 |
Работы гидрометрические | 43 |
Разводья | 141 |
Распределение стока внутригодовое | 63 |
Расход воды объемный | 42 |
Расход воды | 42 |
Расход наносов | 156 |
Расходомер гидрологический | 48 |
Расчленение гидрографа | 94 |
Регулирование речного стока | 99 |
Регулирование стока бассейновое | 100 |
Регулирование стока береговое | 102 |
Регулирование стока русловое | 101 |
Режим водный | 14 |
Режим гидрологический | 9 |
Режим ледовый | 124 |
Режим термический | 148 |
Река | 21 |
Река большая | 25 |
Река малая | 27 |
Река средняя | 26 |
Ресурсы водные | 32 |
Рукав | 166 |
Русло реки | 160 |
Сало | 134 |
Сальтация | 151 |
Сезон гидрологический | 70 |
Сель | 159 |
Сетка линий стекания | 196 |
Сеть гидрографическая | 28 |
Сеть гидрологическая | 35 |
Сеть речная
|
30 |
Сеть русловая | 29 |
Сечение водное | 39 |
Сечение живое | 40 |
Система речная | 25 |
Слой температурного скачка
|
187 |
Слой стока | 61 |
Снежница | 133 |
Снежура
|
133 |
Способность потока транспортирующая
|
158 |
Станция воднобалансовая | 106 |
Станция гидрологическая | 36 |
Станция гидрометеорологическая болотная | 198 |
Старица | 173 |
Створ гидрометрический | 44 |
Створ замыкающий | 87 |
Сток | 51 |
Сток внутрипочвенный
|
54 |
Сток дождевой
|
58 |
Сток максимальный | 75 |
Сток местный | 57 |
Сток минимальный | 79 |
Сток наносов | 154 |
Сток поверхностный | 52 |
Сток почвенный | 54 |
Сток речной | 56 |
Сток русловой | 55 |
Сток склоновый | 53 |
Стратификация температурная | 185 |
Съемка гидрометрическая | 86 |
Течение в водоеме | 181 |
Тип подземного питания | 81 |
Тип подземного питания нисходящий | 85 |
Тип подземного питания подпорный | 82 |
Тип руслового процесса | 163 |
Уравнение водного баланса | 104 |
Уровень воды | 37 |
Уровнемер | 46 |
Фаза водного режима реки | 71 |
Фаза ледового режима | 126 |
Шуга | 135 |
Шугоход | 136 |
Эксперимент в гидрологии | 13 |
Элементы водного баланса | 105 |
Элементы гидрологического режима | 9 |
Эпилимнион | 185 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Abfluss | 51 |
Abfluss | 56 |
Abfluss | 55 |
Abflussganglinie | 92 |
|
61 |
Abflussjahr | 69 |
Abflussparzelle | 107 |
Abflussparzelle
Wasserbilanzstudium
|
108 |
Abflussquerschnitt | 40 |
Abflussregelung | 99 |
Abflussregime | 14 |
Abflussschwankung | 64 |
Abflussspende | 60 |
Abflusssumme | 59 |
|
62 |
Abflusswirksame Flache eins Einzugsgebietes | 97 |
Ablaufzeit | 88 |
Abschlussprofil | 87 |
Altarm | 173 |
Arefeis | 147 |
Bathygraphische kurve | 180 |
|
50 |
Bodenfeuchtigkeit | 112 |
Bodenwasser | 120 |
Durchfluss | 42 |
Durchflusskurve | 45 |
Einheitsganglinie | 96 |
Einzugsgebiet | 19 |
Eisaufbruch | 129 |
|
141 |
|
142 |
Eisbei | 135 |
Eisbreistockung | 136 |
Eisbreiversetzung | 137 |
Eisrand | 146 |
Eisdecke | 125 |
Eisfelder | 143 |
|
140 |
Eisschlamm | 130 |
Eisschlamm | 134 |
Eisstand | 128 |
Eistreiben | 144 |
|
124 |
Eisstockung | 145 |
Elemente des hydrologischen Regimes | 11 |
Epilimnion | 186 |
Evaporimeter | 109 |
Feststoffe | 149 |
|
156 |
Feststofftransport | 154 |
Abfluss
|
53 |
Flussnetz | 30 |
|
21 |
Flussbett | 160 |
Flussbettprozess | 162 |
Flussbettbildungen | 164 |
Flussdichte | 31 |
Flussgebiet | 24 |
Flusshydraulik | 175 |
Flussquelle | 22 |
Flusschlinge | 170 |
Flusssystem | 23 |
Ganglinienseparation | 94 |
Geschiebe | 152 |
Geschiebe | 153 |
|
6 |
|
18 |
|
28 |
|
2 |
Grundeis | 131 |
Grundeisinseln | 132 |
in Flusstalschottern
|
123 |
|
75 |
Hochwasser | 72 |
Hochwasser | 73 |
Hochwasserbett | 161 |
Hochwassermark | 76 |
Homothermie | 184 |
Hydrographie | 4 |
Hydrologie | 4 |
Hydrologische Jahreszeit | 70 |
Hydrologische Prognose | 10 |
Hydrologische Messsetelle | 34 |
Hydrologishe Netz | 35 |
Hydrologische Regime | 9 |
Hydrometrie | 5 |
Hypodermischer Abfluss | 54 |
Hypolimnion | 188 |
Infiltration | 118 |
Intermittierender Wasserlauf | 17 |
Jahresabflussgang | 63 |
Katastrophen hochwasser | 74 |
Kapillarsaum | 116 |
Mittelwert hydrologischer Grossen
|
90 |
Lysimeter | 111 |
|
172 |
|
47 |
Messquerschnitt | 44 |
Mindestabfluss | 79 |
Moor | 192 |
Mure | 159 |
Naturwasser | 6 |
Nedenbank | 174 |
Niedriges Wasser | 78 |
|
52 |
|
7 |
Ortlicher Abfluss | 57 |
Pegelnull | 38 |
Perennierender Wasserlauf | 16 |
Randeis | 138 |
Randwasser | 139 |
Representatives Einzugsgebitiet | 98 |
Regenabfluss | 58 |
Regulierungsabgaben | 189 |
Saltation | 151 |
Schwebendes Grundwasser | 121 |
Schwebstoffe | 150 |
Schwebstoffelastung | 155 |
See | 176 |
Sinkgeschwindigkeit | 157 |
Speicher | 177 |
Speisung durch unterirdischeren
|
80 |
Sprungschicht | 187 |
Stauraumauflandung | 190 |
Teich | 178 |
Tiefwasserstrecke | 169 |
Totwassergebiet | 41 |
der
|
158 |
Trockenwetterganglinie | 65 |
Typische Aubflussganglinie | 93 |
|
77 |
|
49 |
an Speichern
|
191 |
Yerdungstungsbecken | 110 |
Versickerung | 117 |
Wandernde Sandbank | 168 |
Wahrscheilichkeit einer hydrologischen Grosse | 91 |
Wasserbilanzgleichung | 104 |
Wasserbilanz | 103 |
Wasserdargebot | 32 |
|
64 |
Waser
|
113 |
Wasserkataster | 33 |
Wasserkreislauf | 8 |
Wasserlauf | 15 |
Wassermengenmesser | 48 |
Wasserquerschnitt | 39 |
Wasserscheide | 20 |
Wasserstand | 37 |
Wasserstandmesser | 46 |
Wechselwirkung zwischen Grund- und Flusswasser | 102 |
Wellenabflachung im Flussbett | 101 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Active drainage area | 97 |
Anchor ice | 131 |
Annual distribution of stream flow | 63 |
Averaged flow hydrograph | 93 |
Bank storage | 102 |
Bathygraphical curve | 180 |
Bed load | 152 |
Bed material loag | 153 |
Bend | 170 |
Capillary fringe | 116 |
Catchment | 19 |
Channel | 160 |
Channel flow | 55 |
Channel network | 29 |
Channel storage | 101 |
Competence of stream | 158 |
Complete freezing | 128 |
Cream ice | 130 |
Crease ice | 134 |
Cross-section | 40 |
Cross-section of a stream | 39 |
Cross-over | 168 |
Current meter | 47 |
Dead water space | 41 |
Deep | 169 |
Depth of run-off | 61 |
Disastrous flood | 74 |
Discharge curve | 45 |
Discharge section line | 44 |
Divide | 20 |
Drainage network density | 31 |
Drainage network | 30 |
Ephemeral stream | 17 |
Epilimnion | 185 |
Evaporation tank | 110 |
Evaporimeter | 109 |
Experimental plots for water balance investigation | 108 |
Fall velocity | 149 |
Flange ice | 139 |
Fluvial hydraulics | 175 |
Flood | 73 |
Floodplaine | 161 |
Flow | 51 |
Flow-control | 99 |
Flowmeter | 48 |
Flume | 50 |
Frazil ice drift | 136 |
Frazil ice | 135 |
Gauge datum | 38 |
Groundwater inflow | 80 |
High water mark | 76 |
Homothermy | 184 |
Hydraulicity | 67 |
Hydrograph | 92 |
Hydragraphic network | 28 |
Hydragraphy | 3 |
Hydrometry | 4 |
Hydrologic cycle | 8 |
Hydrological forecast | 10 |
Hydrological regime | 9 |
Hydrological season | 70 |
Hydrological year | 64 |
Hydrology | 1 |
Hydrology of land | 2 |
Hypolimnion | 188 |
Ice conditions | 124 |
Ice cover | 125 |
Ice break-up | 129 |
Ice clearing | 141 |
Ice dam | 145 |
Ice drift | 144 |
Ice edge | 146 |
Ice fields | 143 |
Ice jam | 137 |
Ice mound | 147 |
Ice push | 140 |
Ice slush | 133 |
Infiltration | 118 |
Inundation | 77 |
Lag time | 88 |
Lake | 176 |
Local flow | 57 |
Low-water | 78 |
Lysimeter | 111 |
Maximum flow | 75 |
Meandering | 172 |
Minimum flow | 79 |
Moisture-holding capacity of soil | 113 |
Mud flow | 159 |
Natural water | 5 |
Normal annual values of discharges run-off | 90 |
Outlet | 87 |
Overland flow | 53 |
Opening in ice | 142 |
Ox-bow | 173 |
Perched water | 121 |
Percolation | 117 |
Perennial stream | 16 |
Pond | 178 |
Probability of exceeding the hydrological values | 91 |
Rainfall run-off | 58 |
Rate of stream flow | 66 |
Releases | 189 |
Representative basin | 98 |
Reservoir | 177 |
Reservoir bank transformation | 191 |
River | 21 |
River basin | 24 |
River bed evolution | 162 |
River head | 22 |
River flow | 56 |
River system | 27 |
Run-off coefficient | 63 |
Run-off control | 99 |
Run-off depletion curve | 65 |
Run-off variability | 64 |
Run-off plot | 107 |
Saltation | 151 |
Sediments | 149 |
Sediment discharge | 156 |
Sediment transport | 154 |
Separation of hydrograph | 94 |
Silt content | 155 |
Silting of reservoirs | 190 |
Shoal | 174 |
Shore ice | 138 |
Snow melt fload | 72 |
Soil moisture | 112 |
Soil water | 120 |
Specific discharge | 60 |
Stream flow measuring station | 34 |
Stream-gauging network | 35 |
Subsurface flow | 54 |
Surface flow | 52 |
Surface water | 7 |
Suspended load | 150 |
Swamp | 192 |
Thermocline | 187 |
Underflow | 123 |
Unit hydrograph | 96 |
Volume of run-off | 59 |
Water balance | 103 |
Water balance equation | 104 |
Water body | 18 |
Water body | 6 |
Water cadastre | 33 |
Water course | 15 |
Water discharge | 42 |
Water level | 37 |
Water regime | 14 |
Water resources | 32 |
Watershed | 20 |
Weir | 49 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Abondance | 66 |
Alimentation souterraine des
et des lacs
|
80 |
Alluvions de fond | 153 |
Alluvions en charriage | 152 |
Alluvions en suspension | 150 |
hydrologique
|
69 |
Bandes d’eau le long des rives devent du
|
139 |
Bassin versant | 19 |
Bassin d’evaporation | 110 |
Bassin fluvial | 24 |
Bassin
|
98 |
Bilan d’eau | 103 |
Bord de glas | 146 |
Cadastre hydraulique | 33 |
Canal jaugeur | 50 |
transportante d’un cours d’eau
|
158 |
Champs de glace | 143 |
Coefficient
|
62 |
Couche de saut thermique | 187 |
Courbe bathygraphique | 180 |
Courbe des
|
45 |
Courbe de tarissement
|
65 |
Cours d’eau | 15 |
Cours d’eau permanent | 16 |
Cours d’eau temporaire | 17 |
Couveture de glace | 125 |
Crue | 73 |
Crue catastrophique | 74 |
Cycle hydrologique | 8 |
|
144 |
|
129 |
|
42 |
|
48 |
maximum
|
75 |
minimum
|
79 |
solide
|
156 |
total
|
59 |
|
173 |
de I’hydrogramme
|
94 |
hydrographique
|
31 |
|
49 |
Eau naturelle | 5 |
Eaux de soux-sol | 120 |
Eaux de surface | 7 |
Eaux hautes | 72 |
Eclairce entre des glaces | 142 |
Eclaircie entre des glaces | 141 |
|
51 |
local
|
57 |
pluvial
|
58 |
du chenal
|
55 |
du sous-sol
|
54 |
fluvial
|
56 |
superficiel
|
52 |
|
145 |
Envasement de retenua | 190 |
Epilimnion | 185 |
Equation du bilan d’eau | 104 |
Etang | 178 |
Etiage | 78 |
|
109 |
Evolution de lit | 162 |
Exutoire | 87 |
Fleuve | 21 |
Formation des
|
172 |
Fraizil | 135 |
Frange capillaire | 116 |
de la values hydrologique
|
91 |
Givrage | 147 |
Glace de demi-fond | 130 |
Glace de fond | 131 |
Glaces de fond | 132 |
Glace de rive | 138 |
Glace pelliculaire | 134 |
Homothermie | 184 |
de sol
|
112 |
|
67 |
Hydraulique fluvial | 175 |
Hydraulique | 14 |
Hydrogramme | 92 |
Hydrogramme type | 93 |
Hydrogramme unitaire | 96 |
Hydrographie | 4 |
Hydrologie | 1 |
Hydrologie de surface | 2 |
|
4 |
|
67 |
Hypolimnion | 188 |
Infero-flux | 123 |
Infiltration | 118 |
Inondation | 74 |
Lac | 176 |
Lachure | 189 |
Lame d’eau
|
61 |
Lave de boue | 159 |
Ligne de partage des eaux | 20 |
Lit | 160 |
|
111 |
|
192 |
Marque des hautes eaux | 76 |
|
170 |
Module
|
60 |
Mouille | 169 |
Moulinet
|
47 |
Nappe suspeadue | 121 |
Niveau d’eau | 37 |
Norme de valeurs hydrologique | 90 |
Objet hydrologique | 6 |
Parcelle
pour
de ruisselement
|
107 |
Parcelle
pour
du bilan d’eau
|
108 |
Passage de sorbet | 136 |
Percolation | 117 |
Performation des bordures de retenue | 191 |
Plaine inondable | 161 |
Post hydrologique | 34 |
de glace
|
140 |
Pouvoir de
du sol
|
113 |
hydrologique
|
10 |
Prise en glace | 128 |
des glaces
|
124 |
hidraulique
|
14 |
hydrologique
|
9 |
des debits
|
99 |
du lit
|
101 |
littorale
superficiel
|
102 |
annuelle
|
63 |
du chenal
|
29 |
hydrographique
|
28 |
|
35 |
|
18 |
Ressources en eau | 32 |
Retenue | 177 |
|
21 |
Russellement sur le sol | 53 |
Saison hydrologique | 70 |
Saltation | 151 |
Section d’eau | 39 |
Section de jaugeage | 44 |
Section morte de courant | 41 |
Section
|
40 |
|
149 |
Sorbet | 133 |
Source d’une
|
22 |
Station hydrologique | 36 |
Surface du bassin versant active | 97 |
fluvial
|
27 |
fluvial
|
30 |
Temps de
|
88 |
d’eau
|
155 |
|
64 |
Vitesse de la chute des
dans l’eau
|
157 |
de
|
38 |